Hola queridos lectores! He vuelto!
Perdón si es que no escribí el fin de semana, pero necesito aprovechar la oportunidad de hacer muchas cosas.
The Saturday I though to go to Camberra with Marie and another Germany friends, but when I went to buy my ticket the lady said me, “sorry, it’s to late”. So, I decided to have a walking city day. I wake up so relax, and went alone to the train station, but… surprise! My train station was closed. Oh no! – I thought. But I didn’t abort my mission, and I began to read the signs.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhfXYzAMaHnn_j0iB2Mkn8Tml5wuJ9esI8sp8WkoH1bBjhBPb4TmHuKby3MmO3UdCZVh4WqZ4o9yvwtbcaGOTTs5vmevQRRBC2tYIxHX6kcCU2DDBtZP-wK2e1wEoU9xbeZAV6TvBXQ2NaU/s200/sign.jpg)
All was organized. With my weekly ticket I can take a bus, and in Central station I can take the train again. I waited the “route 10”, I took the train, I get off the train in Town Hall Station, and I went to the city center. Following the indications I made it so good.
Todo estaba organizado (díganle a Cortazar que se venga a dar una vueltita por acá). Con mi ticket semanal podía tomar el bus, y en la estación Central, podía tomar el tren nuevamente. Esperé la “ruta 10”, tomé el tren, me bajé en la estación Town Hall, y fui al centro de la ciudad. Siguiendo las indicaciones, lo hice muy bien.
I was so hungry, so I went to have lunch. I chose Chinese food. Bad idea!!! It tastes horrible!!!
Estaba muerta de hambre, así es que fui a almorzar. Elegí comida china. Pésima idea!!! Estaba horrible!!!
Then, I went to The Rocks, the oldest place of the city. It is a beautiful, but a little place. It is near the Opera House.
In the pictures, you can see the kind of buildings that are in that place.
The architecture is conservator so good. I like it!
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgcbh-PPsw1rleNCuSYhZk8A9FDCv9jugyX43WRCOhATQlLb_A_YVJbV_1GJTQ-j7P3-d2_bZy4RwfuawVOKMfBQ1o9V0gq8W7Mzj0yg5lX68hZfRPXYHiQnt6wjEdti2Ew32YGrIp2vqLa/s200/The+Rocks+2.jpg)
Después, fui a The Rocks, el lugar más antiguo de la ciudad. Es lindo, pero chico. Está cerca del Ópera House.
En las fotos, pueden ver el tipo de edificios que hay en ese lugar. La arquitectura se conserva bien. Me gusta!
I walking around it, and I saw the weekend market. Nothing special… the same things that you can see in any market.
Recorrí, y vi una feria del fin de semana. Nada especial… las mismas
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjD47c5_TMc7aX1bWPwaJ8usESw1urVHHmtc8YPx9vRnzCVRhkDy7jC6b1oJ1nOTDmmJrDPBuXPixGtSlnZPOPXTJYrO7G_HMxsbBucM17QJ5EVn8SliS0Gm6lS59UVBcgLZjEGOWgNMB1R/s200/The+Rocks.jpg)
Later, I was walking a lot of time, looking for a catholic church. Lonely planet help me! (thanks friends!), and I found it next to the Hide Park.
Already was the 5.30 PM, so I needed to come back to the residence. But return was most hard, because I didn’t know where take the bus!
Más tarde, caminando mucho tiempo, buscando una iglesia católica. El Lonely Planet me ayudó! (gracias amigas!), y encontré una al lado del Hide Park.
Ya eran las 5.30 PM, necesitaba volver a la residencia. Pero volver era más difícil, porque no sabía dónde tomar el bus!
When I came to the residence, some students were playing UNO. (It is a card play, do you know it?). We played many times, and we laugh all the time!
Cuándo llegué a la residencia, algunos estudiantes estaban jugando UNO. (Es un juego de cartas, lo conocen?). Jugamos varias veces, y nos reímos todo el tiempo!
Then Marie came. She said me that the tour wasn´t good, because Camberra was so far, (4 hours by bus), then they went to the parliament, and some museums, and again 4 hours by bus. Fortunately, I couldn’t buy a ticket - I thought - my day was better!
Después Marie llegó. Me dijo que el tour no estuvo bueno, porque Canberra estaba muy lejos (4 horas en bus), luego fueron al parlamento, y algunos museos, y de nuevo 4 horas en bus. Afortunadamente, no pude comprar mi ticket – pensé – mi día estuvo mejor!
At the night we came to a bar, and played a match of pool. Girls against boys. I was an excelent player, and they asked me if I am professional…
Then, we went to dancing, and after that went to sleep. It was a long day, but so nice!
En la noche fuimos a un bar, y jugamos un partido de pull. Mujeres contra hombres. Fui una excelente jugadora, y me preguntaron si es que era profesional…
Luego, fuimos a bailar, y después de eso volvimos a dormir. Fue un día largo, pero muy agradable!
7 comentarios:
Maru, notable tu caminata.. oye veo que estas escribiendo mejor en ingles que en español!! ya se te subieron los humos a la cabeza??? jajajajajjajjaja.. oye escribele a la hurtado que tiene noticias sabrosas.. je je je
Kisses for you!
Maida
Pobrecita Maru!!! que mala vida, jajaja...que entretenido poder conocer a través tuyo un poco de esa ciudad tan "notable". Pucha que rico saber que lo estas pasando tan bien y que estás rodeada de gente.
Besotes,
Paula
wena keni, q chori tu dia citadino... mas te vale ir escribiendo cada vez mejor en ingles, pq yo lo leo de ahi hjaja asiq sino yo tb tendre problemas de idioma :P
un beso!
Asi no mas, tratando de practicar el ingles, y de compartir con ustedes mis paseos. Prometo hacer mi mayor esfuerzo para que el manejo del idioma vaya mejorando. Maida, gracias por el dato! supongo que es...
(Sorry que no ponga los acentos, pero este teclado esta en ingles)
Maru que entrete tu día, lo encuentro top.....solo te dejo una inquietud....¿donde aprendiste a jugar pool?...lo recuerdas o ya se te olvido tu pasado oscuro.
A ojala cortazar fuera para alla, aca esta el colpso...el metro se muere cada día....
Besotes
Carla
"Pasado oscuro", que eres divertida! Tú sabes, la habilidad la llevo en la sangre... Así es la vida de los artistas...
besos
PD: mándale mi mail a Cortazar, y le hago un asesoría por internet.
Claramente mejor tu paseo que 8 HORAS EN BUS!!!
Grande Queni, maestra del POOL.
Saludos y que sigas pasandolo TOP.
un beso de tu hermano, ídolo y referente.
Publicar un comentario